<

 

Back to homepage
 

1. Gallery
 

2. Competition
 

3. Themes
 

 4. My Projects
 

 

Last added to Gallery
 

 
 

current project
 

2CV
 

Berlingo
(how to repair)
 

C4X
tractor puller

 

CX Tissier phase 1
 

CX Tissier phase 2
 

CX Tissier
platforme hélico

 

CX Topgear
 

C25
 

C4
 

C5
 

DS/ID
 

DS Houtauto
 

Traction Avant
Lucifer

 

Type H
 

Type H
porte-voiture1

 

Type H
porte-voiture2

 

Jumpy
 

Méhari
 

Type 23
Gazogène

 

Type 23
Pressoir

 

Type 45
Le camion théâtre

 

Type 45
Michelin
camion essai

 

Type 55
Chassis roulant

 

Type 55 4x4
 

Type 55 Weasel
 

Type 55 PTT
 

Visa
 

W15T
 

 

Sitemap
 

version: 5.5
last updated:
08-12-2025

 

My projects...
Mes projets...


On this page I want to show you how I make my models, my transformations. These transformations give me the best satisfaction.
I mean, what's the fun of spending money on a model, opening the door to the showcase, putting the model in it, and closing the door again? I like it more to spend a lot of time and energy, transforming a, preferably cheap, model into something special and unique.
I want to show you my ideas, my struggles, my failures and (hopefully) finally a nice result. If you would like to respond to this, don't hesitate to mail me with your comments, your ideas and tips.
Sorry for my lousy English.

Je souhaite vous montrer sur cette page comment je fabrique mes modèles car ces transformations me procurent le plus de plaisir.
Je m’explique. Qu’il y a t’il d’amusant à acheter une miniature, ouvrir sa vitrine, y déposer son modèle et puis tout refermer ? J’aime beaucoup mieux consacrer plein de temps et d’ énergie à la transformation un modèle, de préférence sans grand frais, en quelque chose de spécial et unique.
Je veux donc vous faire partager mes idées, tâtonnements et échecs, pour ( j’espère) finalement vous faire découvrir une belle réalisation.
Si vous souhaiter réagir, n’hésiter pas à m’envoyer un courriel pour m’adresser vos commentaires, idées ou conseils.


Traduction par Google.
 
 

July 2025.... a new project.

 

Julliet 2025.... un nouveau projet.

 


You know this book?

CITROËN Ses poids lourds & autocars, by Wouter Jansen.
Great boo
k, lots of pictures of Citroën trucks and busses; I find a lot of inspiration for transformations there.

Like these ones.
(scans from the book)
 


Vous connaissez ce livre ?

CITROËN Ses poids lourds & autocars, de Wouter Jansen.
Super livre, plein de photos de camions et de bus ; j'y trouve beaucoup d'inspiration pour mes transformations.

Comme ceux-là
(scans du livre).


We see two T45's.
They were used at the Michelin test track, to test tyres.

#34 has flat front fenders, at #240 they are rounded.
The rear fenders are also different.
Both trucks have single rear tyres.
I think the boxes on the back could be loaded with different weights to vary the load on the tires being tested.
 


Nous voyons deux T45.
Ils ont été utilisés sur la piste d'essai Michelin, pour tester les pneus.

Le #34 a des ailes avant plates,
le #240 elles sont arrondies.
Les ailes arrière sont également différentes. Les deux camions ont des pneus arrière simples.
Je pense que les caisses à l'arrière pourraient être chargées avec des poids différents pour varier la charge sur les pneus testés.
 


This is the model I will be using as the base for the transformation. I used the rear side of this fire truck to build a similar Type 55.
So the cabin and the chassis with wheels were left over.
 


Voici le modèle que je vais utiliser comme base pour la transformation. J'ai utilisé l'arrière de ce camion de pompiers pour construire un Type 55 similaire. La cabine et le châssis avec roues sont restés.

 


After disassembly and stripping the paint of the chassis, the first thing to do is to develop single wheel rims. The original double wheels will be kept for another project.
Here the first try.
The tires come from my parts inventory.
 


Après le démontage et le décapage du châssis, la première étape consiste à développer des jantes simples. Les jantes jumelées d'origine seront conservées pour un autre projet.
Voici le premier essai.
Les pneus proviennent de mon inventaire de pièces.
 


The paint was also removed from the cabin.
The fenders are made of plastic and therefore can't be treated with paint stripper. That means sanding...
T
he indicators at the top of the cabin were removed and the holes they left were filled.
New wheel rims printed.
And a first try of the box, including beams that sit on the chassis.
 


La peinture de la cabine a également été décapée.
Les ailes sont en plastique et ne peuvent donc pas être traitées avec un décapant. Il faut donc les poncer…
Les clignotants en haut de la cabine ont été retirés et les trous ont été rebouchés. De nouvelles jantes ont été imprimées.
Et un premier essai de la boîte, y compris les poutres qui reposent sur le châssis.
 


Next vers
ion (final?) of the rims. Also the fuel tank was changed a little bit.
The rear side of the cabin isn't correct, shouldn't be flat, so I added some ribs, 3D printed. 

 

Nouvelle version (finale ?) des jantes. Le réservoir a également été légèrement modifié.
L'arrière de la cabine n'est pa
s correct, ne devrait pas être plat, j'ai donc ajouté quelques nervures, imprimées en 3D.


Next try for the box. Also the first version of the canvas on top of the box. It was made from a beer can.
 


Prochain essai pour la boîte. Première version de la toile sur le dessus de la boîte. Elle a été réalisée à partir d'une canette de bière.

 


And yet another try for the box.
I tried to make boards on the sides of the box. Also straps with which the canvas is attached were added.
The original fuel tank was removed, it was too big. I made a more slim one with my printer.
 


Et encore un essai pour la boîte. J'ai essayé de fabriquer des planches sur les côtés de la boîte. J'ai également ajouté des sangles pour fixer la toile. Le réservoir d'origine a été retiré, car il était trop grand. J'en ai fabriqué un plus fin avec mon imprimante.

 


Time to get busy with the rear fenders.
For this, I made two templates: one to create  the shape and the grooves in it and one to create the round
shape. The metal comes from a beer can. Two metal rods through the box keep the fenders in place.
 

Il est temps de s'attaquer aux garde-boue arrière. Pour cela, j'ai fabriqué deux gabarits: un pour créer la forme et les rainures, et un pour créer la forme ronde. Le métal provient d'une canette de bière. Deux tiges métalliques traversant la boîte maintiennent les garde-boue en place.
 

On the front bumper there are two towing eyes and two horns. I tried to make something similar.

And then it's time to do some painting.
 

Sur le pare-chocs avant, il y a deux anneaux de remorquage et deux klaxons. J'ai essayé de faire quelque chose de similaire.

Et puis il est temps de faire un peu de peinture.
 

While I'm working on the last details of the model, let me show you the 3D design in Tinkercad.
The parts shown in yellow are the templates with which I created the rear fenders.
In blue you can see the last parts I designed; they will hold the rear lights and licence plates.
 

Pendant que je peaufine les derniers détails du modèle, laissez-moi vous montrer la conception 3D dans Tinkercad.
Les pièces en jaune sont les gabarits avec lesquels j'ai créé les ailes arrière.
En bleu, vous pouvez voir les dernières pièces que j'ai conçues ; elles accueilleront les feux arrière et les plaques d'immatriculation.

 


October 2025:

The model is declared finished.
The cover over the grille was made from an aluminium cap from a wine bottle. Folded over the grille, and then carefully cut open with a sharp knife.
The decals were designed by me, but printed elsewhere.
 


Octobre 2025 :

Le modèle est déclaré terminé. Le cache de la calandre a été fabriqué à partir d'un bouchon en aluminium de bouteille de vin. Il a été replié sur la calandre, puis soigneusement découpé à l'aide d'un couteau bien aiguisé. Les autocollants ont été conçus par moi, mais imprimés ailleurs.